ㆍ관습에 도전실험작 천착 “작가가 겸업하기에는 번역가가 아마 가장 좋은 직업일 겁니다. ” 소설가 정영문씨(43)는 1990년대 중반부터 소설 쓰기와 번역을 시작해 두 가지 작업을 동시에 끌어왔다. 첫 소설집 ‘겨우...
같은 이름 다른 인물
같은 직업 다른 인물
동년배 (1965년생) 인물
💭 정영문님에 대한 반응
0명이 반응했습니다
📚 정영문님 저서/작품에 대한 독자 후기
(총 0 건의 작품 후기와 평가)
💬 새로운 질문, 정보, 의견 남기기
정영문 관련 뉴스
세 번째 책은 1997년 초판이 발행된 이후 오랫동안 절판되어 희귀도서로 고가에 판매되었던 소설가 겸 번역가 정영문의 『겨우 존재하는 인간』이다. 이 책 역시 김미진의 『모짜르트가 살아 있다면』처럼 작가의...
[독서신문 = 기자] 소설가 정영문(48)의 첫 희곡이 무대 위에 오른다. 지난 12일 극단 '이화에 월백한 광대'는... 한편 정 작가는 번역가로도 활동 중이며, 1996년 장편 소설 『겨우 존재하는 인간』으로 데뷔해 『검은 이야기...
검증된 정보
2025년 8월 기존 데이터 검증...
9개월 전
🌐
요청자:
127.0.***.1
(9개월 전)
이 인물 정보는 관리자 검토를 거쳐 1회 승인되었습니다.